当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:掌握好筷子這件與生存有關的工具需要手指的熟練協調,而用筷子則可以給孩子一次機會,向父母親表明自己已無需要再依賴湯匙進食,可以同常人一樣為自己取食。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
掌握好筷子這件與生存有關的工具需要手指的熟練協調,而用筷子則可以給孩子一次機會,向父母親表明自己已無需要再依賴湯匙進食,可以同常人一樣為自己取食。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Mastering chopsticks this related to their survival tools require fingers, skilled coordination, and chopsticks to children can be an opportunity to parents that they have no need to rely on spoons eating the ordinary people for their own feed.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Grasps chopsticks this to need the finger with the survival related tool the skilled coordination, but may give the child with the chopsticks an opportunity, to the parents indicated oneself has not had needs again to rely on the soupspoon feed, may equally take the food with the average man for one
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This master chopsticks and survival tools require good coordination of the fingers, with chopsticks, you can give a child a chance, to parents that he had no need to rely on the spoons to eat, as with ordinary people foraging for themselves.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭