当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:What has changed in the past year to ensure that a disaster like the one at Fukushima does not happen in the United States?As we discuss in some detail below, the U.S. Nuclear Regulatory Commission (NRC), which is responsible for ensuring nuclear power safety in this country, has identified steps to reduce the vulnerab是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
What has changed in the past year to ensure that a disaster like the one at Fukushima does not happen in the United States?As we discuss in some detail below, the U.S. Nuclear Regulatory Commission (NRC), which is responsible for ensuring nuclear power safety in this country, has identified steps to reduce the vulnerab
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在过去一年中发生了什么变化,以确保不会发生在美国,像在福岛县的灾难,正如我们在下面讨论一些细节,我们核管理委员会(NRC),这是为确保在这个国家的核电安全负责,已确定的步骤,以减少我们的弱点反应堆。然而,即使是名义上的步骤,快速通道将不会被执行时至少数年,其余的步骤将超过五年开展。它目前尚不清楚这些措施将如何有效的。效益严重依赖于地面规则,治理措施的实施和NRC和核工业还没有工作深入,这些规则。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有什么变化,现在也在过去一年中为确保一个那样的灾难在福岛的一个不出现这种情况吗?我们美国在一定程度上详细讨论以下,美国核管理委员会(nrc),该委员会负责确保核电安全在这个国家中,已确定了采取措施减少美国反应堆的安全漏洞。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
过去一年,确保像福岛在一个不会发生在美国的灾难发生了什么变化?我们在下%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭