当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:《罗马假日》里这个“假日”实质上是指记者和公主共同渴望的“自由生活”,把片名改成《罗马自由一日》是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
《罗马假日》里这个“假日”实质上是指记者和公主共同渴望的“自由生活”,把片名改成《罗马自由一日》
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
This "holiday" in "Roman Holiday" is essentially a reporter and Princess common desire to live in freedom ", the title changed to" Roman freedom day
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the Roman holiday of the "Holiday" is essentially a reporter and a princess of the common desire to live in freedom, it changed its name to the Rome free of the day
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The Roman holiday in this "holiday" actually refers to the reporter and the Princess of a common desire "free life%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭