当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:系统操作员不应从市场运营中获得好处(本文中,线路充电电容提供无功功率的收入被系统操作员获得),也不应该为系统运行自掏腰包(本文第一个例子中发电机3和线路8-2的无功费用要由系统操作员付出)。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
系统操作员不应从市场运营中获得好处(本文中,线路充电电容提供无功功率的收入被系统操作员获得),也不应该为系统运行自掏腰包(本文第一个例子中发电机3和线路8-2的无功费用要由系统操作员付出)。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The system operator should not benefit from the market operator (in this article, the line charging capacitance reactive power revenue from the system operator), and should not be out-of-pocket for the system is running (this example the generator 3 and line 8 -2 reactive cost to pay by the system o
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Operators of the system should not be in the market to benefit from this article, the line charge in capacitors provide reactive power of the income by the system operator), and for the system and should not run from their own pockets (this document in the first example generator 3 and line 8 - 2 of
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The sysop should not obtain the advantage from the market operation (in this article, line charge electric capacity provides reactive power income to obtain by sysop), also should not from pick pockets (in this article first example for the system movement generator 3 and line 8-2 idle work expense
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭