|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:谈到语境在翻译中的作用,英国翻译家纽马克有过这样精辟的论述:“语境在所有的翻译中都是最重要的因素,其重要性大于任何法规、任何理论、任何基本词义。”我国学者张明芳明确指出:“在交际过程中,语言的意义通常是根据语境来确定的,同一个语言单位在不同的语境中有不同的意义。”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
谈到语境在翻译中的作用,英国翻译家纽马克有过这样精辟的论述:“语境在所有的翻译中都是最重要的因素,其重要性大于任何法规、任何理论、任何基本词义。”我国学者张明芳明确指出:“在交际过程中,语言的意义通常是根据语境来确定的,同一个语言单位在不同的语境中有不同的意义。”
问题补充: |
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区