当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Wobbler is a KONG-shaped food dispensing toy and feeder that sits upright until pushed witha  dog's paw or nose, then dispenses treats as it wobbles, spins and rolls.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Wobbler is a KONG-shaped food dispensing toy and feeder that sits upright until pushed witha  dog's paw or nose, then dispenses treats as it wobbles, spins and rolls.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
搖擺是香港形食品配藥玩具和饋線端坐,直到推戕狗的爪子或鼻子,然後省卻把它搖晃,旋轉和捲筒。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
<李>的馬匹是一個港型食品配藥玩具和接駁,堂堂正正坐到推嘉&;不過狗的paw或鼻,然後購入視為它市、旋轉和名冊。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The晃搖物是挺直坐直到推擠與狗的爪子或鼻子的一個KONG形狀的食物分與的玩具和飼養者,然後分與款待作為它搖晃,轉動并且滾動。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
梅花是配藥玩具的形香港食物,直到推的了狗端坐的饋線熊掌或鼻,然後密密麻麻對待,因為它搖晃旋轉輥。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
摇摆不定者直到为难的 witha  是分配玩具和进料器,坐起来的缸成型的食物 狗的手爪或鼻子,然后分配治疗由于它摇摆不定,旋转和滚动。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭