当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:运势有如狂风暴雨来袭,进行中的商务活动宜暂缓推展,切勿心慌意乱,如果自己乱了阵脚,应对方面会失去目标。商场交易有起有落,在变化中也许见到转机。上班族工作量大增,幸而依时完成,表现令上司大为赞赏,升职加薪指日可待。财运低迷更恐有盗窃之灾。病魔纠缠,赶紧诊治。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
运势有如狂风暴雨来袭,进行中的商务活动宜暂缓推展,切勿心慌意乱,如果自己乱了阵脚,应对方面会失去目标。商场交易有起有落,在变化中也许见到转机。上班族工作量大增,幸而依时完成,表现令上司大为赞赏,升职加薪指日可待。财运低迷更恐有盗窃之灾。病魔纠缠,赶紧诊治。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Fortune like a storm strikes, ongoing business activities should be suspended to promote, do not distraught, if he flew into a panic to deal with that aspect will lose the target. Mall transactions had ups and downs, may see the turning point in the change. Workers increased workload, but fortunatel
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Like a fortune, to the incoming storms in appropriate to defer the business activities, and never took, if you own disarray, response will be lost. There have been shopping transactions, the changes may be seen in the turn. Office workers greatly increased workload, and fortunately, in accordance wi
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Transports the potential to have like the violent storm to raid, carries on the commerce to move postpones to promote suitably, is sure not panic-strickenly, if own thrown into confusion, should be able to lose the goal to the aspect.The market transaction has has falls, perhaps sees the favorable t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Luck is like the storm struck, ongoing business activities should be suspended forward, never a great flutter, if they be thrown into confusion, loses target. Shopping deal have a downs, changes may be found in a turn. Office worker workload increases, but completed on time, the boss praised, promot
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭