当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to get on one's nerves, to frazzle.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to get on one's nerves, to frazzle.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
得到一个人的神经,以疲惫。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
上一个的神经,frazzle。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
得到在一.的神经, frazzle。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对一个人的神经,到烧毁。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对一个人的神经,到烧毁。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭