当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:告的效果。尤其在涉外广告中,广告语言的力量更加发挥出了其特有的功效。广告英语因其用词的优美独到,句法洗炼,内容丰富及其巨大的感召力和说服力逐渐从普通英语中脱颖而出而发展成非规范化的专用语言,引起了人们的极大兴趣。本章从广告英语的词汇、语法及修辞特点对广告语言进行阐述。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
告的效果。尤其在涉外广告中,广告语言的力量更加发挥出了其特有的功效。广告英语因其用词的优美独到,句法洗炼,内容丰富及其巨大的感召力和说服力逐渐从普通英语中脱颖而出而发展成非规范化的专用语言,引起了人们的极大兴趣。本章从广告英语的词汇、语法及修辞特点对广告语言进行阐述。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Notice the effect. Especially in foreign-related advertising, the advertising power of language to play a more unique effect. Advertising English is the development of its unique and beautiful syntax purification of content-rich and the enormous charisma and persuasive terms gradually stand out from
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Report of the results. In particular, in the advertisement to foreign-language advertising more play out of the power of its unique effectiveness. Advertising English use of the word because of its unique beauty, and syntax-turkey, and is rich in content and its tremendous influence and persuasion f
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Come to a result. Especially in foreign-related advertising, more play out of the advertising language has its characteristic effects. Ad-words used in English because of its beautiful unique and syntactic refinement, rich content and great charisma and compelling stand out from the ordinary English
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭