当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is an attempt to study the effect of in-plane deck rigidity on the vibration of slab-girder single-span bridges. Finite element analysis with shell elements representing the deck is employed. A parametric study of the contribution of end cross-frames and elastomeric bearings stiffness is included. Prescribed seism是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is an attempt to study the effect of in-plane deck rigidity on the vibration of slab-girder single-span bridges. Finite element analysis with shell elements representing the deck is employed. A parametric study of the contribution of end cross-frames and elastomeric bearings stiffness is included. Prescribed seism
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是一个企图板梁单跨桥梁振动的研究平面甲板刚性的效果。采用代表在甲板上的贝壳元素的有限元分析。参数研究的最终跨框架和橡胶支座刚度的贡献。规定地震力和分析,为单跨AASHTO方法
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是一个试图研究的影响,平面内刚度甲板上的长条型的振动的梁单跨度大桥。 有限元分析元素与壳牌公司的代表是受雇於甲板上。 一个参数化的贡献的研究结束跨帧和弹性轴承刚度是包括在内。 规定地震力的aashto和分析方法的单一的跨
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是试图对板梁单跨桥梁振动平面在甲板刚度的影响研究。采用有限元分析与外壳的元素代表在甲板。包括参数研究结束跨帧和橡胶支座刚度的贡献。订明地震力和单跨 AASHTO 的分析
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭