当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“农家乐”旅游的发展,必然要求加快乡村基础设施建设,促使各级政府加大基础设施投入、改善人居环境、健全农村社会化服务体系,如给排水建设、道路建设与整治、景观美化与洁化、住房改造、厕所建设、生活垃圾处理等,从而逐步推动了大别山地区的城市化。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“农家乐”旅游的发展,必然要求加快乡村基础设施建设,促使各级政府加大基础设施投入、改善人居环境、健全农村社会化服务体系,如给排水建设、道路建设与整治、景观美化与洁化、住房改造、厕所建设、生活垃圾处理等,从而逐步推动了大别山地区的城市化。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Farm Fun" tourism development, which inevitably calls to speed up the construction of rural infrastructure to promote all levels of government to increase investment in infrastructure, improve the living environment, improve rural social service system, such as water supply and drainage constructio
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"the farmers" tours of the music, it will certainly require accelerated rural infrastructure construction at all levels of government, and promote increased investment in infrastructure investment, improvement of the human living environment, a sound rural social service system, such as drainage con
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“The peasant family is happy” the traveling development, requests to speed up the village infrastructure construction inevitably, urges all levels of government enlarge infrastructure investment, to improve the human to occupy the environment, the perfect countryside socialization service system, li
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Nongjiale" tourism development, called for speeding up the construction of rural infrastructure to promote at all levels of Government to increase investment in infrastructure, improving the living environment, a sound social service system in rural areas, such as water supply and drainage construc
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭