当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the workplace, Heerwagen and Orians (1986) found that the lack of a window in the office is associated with the quantity of decor containing nature-dominant visual materials, substituting for the view from the window, suggesting that visual contact with nature may be important to the room occupants’ well-being.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the workplace, Heerwagen and Orians (1986) found that the lack of a window in the office is associated with the quantity of decor containing nature-dominant visual materials, substituting for the view from the window, suggesting that visual contact with nature may be important to the room occupants’ well-being.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在工作​​场所,“heerwagen和orians(1986)发现,缺乏在办公室的窗口与含装饰性质占主导地位的视觉材料,代从窗口的数量,性质可能暗示视觉接触重要的房间住户的福祉。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The workplace, In Heerwagen Orians (1986) and found that the lack of a window in the Office is associated with the quantity of nature - dominant decor containing visual materials, substituting for the view from the window, suggesting that visual contact with nature may be important to the room occup
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the workplace, Heerwagen and Orians (1986) found that the lack of a window in the office is associated with the quantity of decor containing nature-dominant visual materials, substituting for the view from the window, suggesting that visual contact with nature may be important to the room occupan
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the workplace, Heerwagen and Orians (1986) found that the lack of a window in the office is associated with the quantity of decor containing nature-dominant visual materials, substituting for the view from the window, suggesting that visual contact with nature may be important to the room occupan
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭