当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国有句古话“女子无才便是德”,同样说明男权控制下的整个社会对女性受教育的排斥。压迫女性的邪恶力量让女性心智处于不开化状态,使女性沦为其奴隶。在这传统观念笼罩下,苔丝的梦想只能是幻想。教育问题不解决,苔丝式的妇女悲剧将不可逆转,女性终为男权社会的牺牲品。正如西蒙?波伏娃所说:“女人在父兄所支配的家庭中,处于奴隶或仆人的地位,她始终是由男性做主而嫁给另外的男性。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国有句古话“女子无才便是德”,同样说明男权控制下的整个社会对女性受教育的排斥。压迫女性的邪恶力量让女性心智处于不开化状态,使女性沦为其奴隶。在这传统观念笼罩下,苔丝的梦想只能是幻想。教育问题不解决,苔丝式的妇女悲剧将不可逆转,女性终为男权社会的牺牲品。正如西蒙?波伏娃所说:“女人在父兄所支配的家庭中,处于奴隶或仆人的地位,她始终是由男性做主而嫁给另外的男性。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
China is an old saying "a woman's virtue to be ignorant", the same description under the patriarchal control of society as a whole to the exclusion of female education. The evil forces of oppression of women to the female mind in a savage state, to enable women to be reduced to its slaves. In this t
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There is an old Chinese saying "A woman." It is the same on the right to control the entire Community to the education of female exclusion. Oppression of the evil forces women to female mind is not civilized status, so that women become their slaves. In this tradition, Tess's dream is a fantasy. The
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
There is an old saying in China "woman not only is virtue", same description under male control of social exclusion on female education as a whole. The evil forces of oppression of women women in an uncivilized State of mind, so that women become their slaves. In this traditional concept-ridden, Tes
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭