当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:has ordered the beginning of proceedings against the CONTRACTOR pursuant to any applicable law on settlement, insolvency, composition, reorganization, or any and all similar laws, and in any case, said proceedings, enforcement or appointment are not dismissed within a term of thirty (30) continuous days after their beg是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
has ordered the beginning of proceedings against the CONTRACTOR pursuant to any applicable law on settlement, insolvency, composition, reorganization, or any and all similar laws, and in any case, said proceedings, enforcement or appointment are not dismissed within a term of thirty (30) continuous days after their beg
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
已下令对承包商的诉讼开始,根据任何适用法律解决,破产,成分,重组,或任何和所有类似的法律,在任何情况下,诉讼,执法或委任任期内的30不解雇( 30)连续几天后,他们开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有的开始订购的承包商的诉讼程序根据任何适用的法律在解决,破产、人员组成、重组,或任何和所有类似的法律,在任何情况下,说诉讼、执行或约会的在一届任期内没有被解雇的三十(30)天之后不断开始的日期。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
无论如何在解决定购了行动起点反对承包商寻求所有可适用的法律、不能溶解、构成,整顿或者中的任一和所有相似的法律,和,说行动、执行或者任命没有在三十(30)连续的天之内的期限驳回在他们的起点以后。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
已订购的承办商根据任何适用的法律,对沉降、 破产、 组成、 重组、 或任何和所有类似的法律,并在任何情况下对诉讼、 诉讼、 执法或约会开始不被解雇他们开始后三十 30 连续天的期限内。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对着承包商订购了程序的起点依照到有关和解,破产,作品,重新机构,或任何的任何适用法律和所
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭