当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But Chinese, English belong the entirely different two big language families, Chinese are the glyph English are the alphabetic scripts. Movie translator must carry on the successful cut between these two kind of entirely different language families is not an easy matter. The cultural reconstruction finds at everywhere 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But Chinese, English belong the entirely different two big language families, Chinese are the glyph English are the alphabetic scripts. Movie translator must carry on the successful cut between these two kind of entirely different language families is not an easy matter. The cultural reconstruction finds at everywhere
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,中文,英文属于完全不同的两个大语族,中国人字形的英文字母文字。电影翻译必须进行这两种完全不同的语言家庭之间的成功削减,不是一件容易的事。文化重建,发现在电影翻译中随处可见。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但汉语,英语属于整个地不同的二个大语系,汉语是纵的沟纹英国是字母文字。 电影译者必须继续成功的裁减在种类整个地不同的语系不是一件容易的事情的这二之间。 文化重建发现在到处电影翻译。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但属于完全不同的两个大语言家庭中文、 英文,中文字形英语是按字母顺序排列的脚本。电影译者必须进行成功削减之间这两种完全不同的语言的家庭并不是一件容易的事。文化建设在到处查找电影翻译中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但属于完全不同的两个大语言家庭中文、 英文,中文字形英语是按字母顺序排列的脚本。电影译者必须进行成功削减之间这两种完全不同的语言的家庭并不是一件容易的事。文化建设在到处查找电影翻译中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭