当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Absolute good faith with the enemy must be observed as a rule of conduct; but this does not prevent measures such as using spies and secret agents, encouraging defection or insurrection among the enemy civilian population, corrupting enemy civilians and soldiers by bribes, or inducing the enemy’s soldiers to desert, su是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Absolute good faith with the enemy must be observed as a rule of conduct; but this does not prevent measures such as using spies and secret agents, encouraging defection or insurrection among the enemy civilian population, corrupting enemy civilians and soldiers by bribes, or inducing the enemy’s soldiers to desert, su
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
真诚地与绝对的敌人,必须遵守的行为规则的;但是这并不妨碍措施,如使用间谍和特工,鼓励退党或叛乱的敌人之间平民,破坏敌人的平民和士兵行贿,或诱使敌人的士兵在沙漠、放弃、或反叛。 一般来说,一个好战者可能诉诸这些故弄玄虚或有误导性的措施,对敌人的敌人应该采取措施来保护自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须概括来说观察绝对诚实信用与敌人品行; 但这不通过贿款或者诱导敌兵离开,投降或者叛乱防止措施例如使用间谍和侦探,令人鼓舞背叛或者造反在敌对平民人口之中,腐败的敌对平民和战士。 一般来说,交战国也许采取那些措施为迷惑或误引敌人应该采取措施保护自己的敌人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
诚信与敌人绝对必须遵守作为一项规则的行为 ;但这并不妨碍措施,例如使用间谍和鼓励叛逃或破坏敌人的平民和士兵的贿赂,或诱使敌人的士兵们沙漠,敌人平民中的叛乱的秘密特工投降,或反抗。一般情况下,己方可以诉诸这些措施为神秘化神秘化或具误导性的敌人应该采取措施保护自己的敌人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭