当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:出行自己开车自然是方便,但是综合各方面,从长远的利益看,我个人建议能坐公共交通工具出行的就坐公共交通工具出行,如果大家都有这种意识的话,我国目前的交通拥堵问题自然会得到良好的改善。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
出行自己开车自然是方便,但是综合各方面,从长远的利益看,我个人建议能坐公共交通工具出行的就坐公共交通工具出行,如果大家都有这种意识的话,我国目前的交通拥堵问题自然会得到良好的改善。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Travel their own car is naturally convenient, but integrated in all aspects, from the long-term interests, I think we can sit sit public transport travel travel by public transport, if we have this awareness, our current traffic congestion problems of natural will be a good improvement.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Goes on a journey oneself drives is naturally convenient, but synthesizes various aspects, looking from the long-term benefit, I suggested can sit the mass transit tool journey to take a seat the mass transit tool journey, if everybody has this kind of consciousness, our country at present transport
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Travel drive was easy, but comprehensive in all its aspects, from the perspective of long-term interests, my personal advice to travel by public transport travel by public transport, if we all have a sense of this, our traffic congestion problem will naturally be a good improvement.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭