当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:调查还发现,虽然大多数英国女士喜欢男人为她们开门,但是一起在饭馆吃饭,如果男人抢着付帐,她们会觉得有辱自己的尊严是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
调查还发现,虽然大多数英国女士喜欢男人为她们开门,但是一起在饭馆吃饭,如果男人抢着付帐,她们会觉得有辱自己的尊严
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The survey also found that, although the majority of British women like men to open the door for them, but together at a restaurant, if a man rushing to pay, they would feel degrading their dignity
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It was also found that while most of the British women like their men to a door, but eating at restaurants, if men rush to pay, and they will feel that there is a degrading of their human dignity
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The investigation also discovered, although majority English woman likes the man opening the door for them, but eats meal together in the restaurant, if the man snatches is paying a bill, they can think has the shame dignity
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Survey also found that while most United Kingdom women like men as they open the door, but eating in the restaurant, the men rushed to pay, they will think it is insulting their dignity
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
survey also found that, although most of the British women like men to their door, but eating at restaurants, if men rush to pay their bills, and they will feel that there is a degrading of their human dignity;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭