当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Going it alone,” “earning enough to be self-supporting” — these are awkward concepts for Scott Nicholson and his friends. Of the 20 college classmates with whom he keeps up, 12 are working, but only half are in jobs they “really like.” Three are entering law school this fall after frustrating experiences in the work f是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Going it alone,” “earning enough to be self-supporting” — these are awkward concepts for Scott Nicholson and his friends. Of the 20 college classmates with whom he keeps up, 12 are working, but only half are in jobs they “really like.” Three are entering law school this fall after frustrating experiences in the work f
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“单干”,“收入足以自立” - 这是斯科特·尼科尔森和他的朋友尴尬的概念。与他保持的20个大学同学中,有12个,但只有一半在工作,他们是“真的很喜欢。”三进入今年秋季开学后令人沮丧的经验,在工作队的法律“和五个正在找工作只是因为我,“他说。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“单打独斗”、“挣到足以自我支持”,这些都是斯科特·尼科尔森很尴尬的概念和他的朋友们。 在这20个大学同学与他保持了,12是工作,但只有一半是在他们的作业“真的很喜欢."三个输入法后学校在今年秋季令人沮丧的工作经验,"要找工作,五个像我一样,”他说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"会孤单,""赚取足够的自立"— — 这些都是令人尴尬的概念,斯科特 ·%2
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭