当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Broadway! Was it possible? The change was absolutely appalling! In place of the roaring thoroughfare that I had known, this silent, moss-grown desolation. Great buildings fallen into ruin through the sheer stress of centuries of wind and weather, the sides of them coated over with a growth of fungus and moss! The place是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Broadway! Was it possible? The change was absolutely appalling! In place of the roaring thoroughfare that I had known, this silent, moss-grown desolation. Great buildings fallen into ruin through the sheer stress of centuries of wind and weather, the sides of them coated over with a growth of fungus and moss! The place
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
百老汇!是可能的吗?变化是绝对令人震惊!在咆哮通道的地方,我已经知道,这沉默,苔藓生长的荒凉。通过数百年的风和天气的剪切应力下降到废墟的伟大建筑,它们的两侧涂上的菌类和苔藓的生长!这个地方是无声的。车辆不能移动。开销除外,在这里和那里的生命或运动的任何声音,有通过慢慢来来回回,人物穿着相同的无毛的面孔在我的熟人一样石棉衣服,和无限的年龄相同的外观后,有没有电线他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
百老汇! 它是可能的事情吗? 这一变化是绝对令人震惊! 在咆哮的通衢大道,我知道,这种无声、苔太悲凉了。 伟大的建筑的巨大压力的下降成为废墟的好几个世纪的风和天气的侧边与他们在涂层的耐腐蚀性和moss的增长! 这个地方是安静无声。 没有一个车辆移动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
百老汇 !有可能吗?变化是绝对令人震惊 !位置咆哮通道,我知道,这沉默、 moss-grown 的悲凉。伟大的建筑倒塌了数百年的风和
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭