当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:政府方面可与该公司协调,让其作为企业龙头,先将自己的商店进行业态调整,具体方式可从“地百”做起,以带动“老字号”商业进入此街,起到一个示范作用是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
政府方面可与该公司协调,让其作为企业龙头,先将自己的商店进行业态调整,具体方式可从“地百”做起,以带动“老字号”商业进入此街,起到一个示范作用
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Government in coordination with the company, allowed as a business leader, first own shop tenant mix, the specific way "to 100" to start to drive the "old" commercial access to this street, played an exemplary role
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The government may be coordinated with the company, as a business leader, you will own the store to make the adjustments, and specific way to 100 from the "PLAY" to do, in order to bring about the "old" business to enter the street, and up to a role model
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The government aspect may be coordinated with this company, lets it take the enterprise main item, enters first own store the profession condition adjustment, the concrete way may from “hundred” start, leads “the old shop” the trade to enter this street, to an exemplary role
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Coordination between Government and the company, as a business leader, the first own store for format adjustment, "hundred", led to the "old" business into this street, serves as a role model
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭