当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The wind began to stir, and visibility once again started to fade. Shockingly, my radius of observation shrank to just a few kilometers within as many minutes.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The wind began to stir, and visibility once again started to fade. Shockingly, my radius of observation shrank to just a few kilometers within as many minutes.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
风开始蠢蠢欲动,能见度曾再次开始褪色。令人吃惊的,我观察的半径缩小到仅几公里之内尽可能多分钟。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
风开始搅拌,可视性再次开始了,淡入淡出。 令人吃惊的是,我的观察半径缩小至仅数公里的范围内有许多分钟。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
风开始搅动和再次开始的可见性退色。 可怕,我的半径观察在许多分钟内收缩了到几公里。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
风开始搅拌,并可见性再一次开始消退。令人震惊的是,我的观察的半径内多分钟缩减仅几公里。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
风开始走动,可见性再一次开始枯萎。骇人听闻地,我的半径的观察变小到只是一些公里中随着很多分钟。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭