当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These elements can be a part of the superstructure, such as, end cross-frames, diaphragms and elastomeric bearings; or a part of the substructure, such as, piers and abutments.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These elements can be a part of the superstructure, such as, end cross-frames, diaphragms and elastomeric bearings; or a part of the substructure, such as, piers and abutments.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些元素可以是上层建筑的一部分,例如,交叉帧结束,隔膜和橡胶支座;或下部结构的一部分,如墩台,。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些元素可以是一个属于上层建筑,例如,结束跨帧、膜片和弹性轴承;或一个部分的子结构,如、码头和桥墩。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些元素可以是超结构,例如,末端十字架框架、膜片和弹性轴承的零件; 或亚结构,例如,码头和扶垛的零件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些元素可以是上层建筑的一部分,作为结束跨帧、 膜片、 弹性的轴承 ;或下部结构,作为桥墩及桥台的一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些元素可能是部分超结构,例如,终止十字形框架,隔膜和人造橡胶的举止;或部分子结构,例如,码头和接界处。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭