当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:楼始建于唐代(7-10世纪),宋代(10-13世纪)滕子京重修。解放后又重加修葺,连同附近地区已辟为公园,供人游憩。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
楼始建于唐代(7-10世纪),宋代(10-13世纪)滕子京重修。解放后又重加修葺,连同附近地区已辟为公园,供人游憩。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The floor was built in the Tang Dynasty (7-10 century), the Song Dynasty (10-13 century) Teng Jing rebuilt. After the liberation of heavier repairs, together with the surrounding areas into the park, for recreation.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Building was built in the Tang Dynasty (7 - 10 century), Song dynasty (10 - 13th century), the King's refurbished. After the Liberation the repair again, along with surrounding areas have been designated for parks, open spaces.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Lou Shijian in the Tang Dynasty (7-10 century), Song Dynasty (10-13 century) clears out the madhuca hainanensis to repair.After the liberation the heavy Canadian repair, has warded off together with the nearby regions for the park, for human amusement and rest.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Building was built in the Tang dynasty (7-10 centuries), Song dynasty (10-13 centuries) Teng zijing was demoted to retake. And plus repairs after the liberation, together with the surrounding areas have been designated a park, recreation for people.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭