当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国不适合发展私人汽车。近年来,中国交通运输领域消耗的石油,超过了全国石油消耗总量的40%,预计这一比例在2020年可能达到60%以上。能源短缺已成事实,石油资源尤其短缺的中国,正在全球石油资源面临枯竭之际,加速争当石油消费超级大国。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国不适合发展私人汽车。近年来,中国交通运输领域消耗的石油,超过了全国石油消耗总量的40%,预计这一比例在2020年可能达到60%以上。能源短缺已成事实,石油资源尤其短缺的中国,正在全球石油资源面临枯竭之际,加速争当石油消费超级大国。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
China is not suitable for the development of the private car. In recent years, oil consumption by the transportation field, more than 40% of the total oil consumption is expected that this proportion may reach 60% in 2020. The energy shortage has become a reality, the shortage of oil resources, espe
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China is not suitable for development of the private automobile. In recent years, China's transportation consumption of oil, the national oil consumption has more than 40 per cent of the total, that proportion is expected in 2020 may reach more than 60 per cent. Energy shortages have become a realit
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
China does not suit the development private car.In recent years, the China transportation domain consumption petroleum, has surpassed the national petroleum consumption total quantity 40%, estimated this proportion possibly achieves above 60% in 2020.The energy short has become the fact, oil resourc
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Not suitable for the development of private cars in China. In recent years, China's consumption of transportation of oil, more than 40% of total oil consumption in the country, this proportion is expected in 2020 could reach more than 60%. Energy shortages have become a fact, especially oil resource
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭