当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为了突出荒诞的效果,海勒在小说中打破了传统小说的语言模式和逻辑,代之以形形色色的机智妙语。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为了突出荒诞的效果,海勒在小说中打破了传统小说的语言模式和逻辑,代之以形形色色的机智妙语。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Order to highlight the absurdity of the effect of Heller in the novel to break the language patterns and logic of the traditional novel, and replace them with all kinds of witty punch line.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In order to highlight the absurd results, in the novel The Sea break out of the traditional language of the novel and logical, and replacing it with all sorts of clever wit.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
For the prominent incredible effect, Heyler has broken the traditional novel language pattern and logic in the novel, the generation by the quick-witted witticism of all forms.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In order to highlight the absurdity of the effect, Heller in the novel breaking the traditional novel patterns of language and logic, replacing them with all kinds of witty quip.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭