当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:就是为了性纯洁, 用圣保罗的话说"与其欲火难忍, 还不如去结婚"是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
就是为了性纯洁, 用圣保罗的话说"与其欲火难忍, 还不如去结婚"
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
For sexual purity, Sao Paulo, saying "their desires unbearable, might as well get married."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is used for sexual purity, and saying, "sao paulo with its flame, it is better to be married"
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Is is chaste for the nature, if said " with Sao Paulo's speech the fire of desire to be hard to endure, the might as well marries "
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Is for sexual purity, in São Paulo, words "with desire heartbreak, it's better to get married"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭