当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Joseph Berliner’s respondents suggested, for example: “Taking a figure out of the air” was “a great crime and was rarely risked,”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Joseph Berliner’s respondents suggested, for example: “Taking a figure out of the air” was “a great crime and was rarely risked,”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
约瑟夫·柏林的受访者建议,例如:“空气”是“一个伟大的犯罪和很少冒险,一个数字”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
约瑟夫·德国《柏林日报》的受访者建议,例如:“同时考虑一个图的“空气”是“一个极大的罪行和很少有人冒着。」
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如约瑟夫柏林火腿花色的应答者建议, : “采取图在空气外面”是“一种巨大罪行和很少冒险”,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
约瑟夫 · 柏林受访者建议,比如:"以图空气中的"是"伟大的犯罪,是很少会冒着风险,"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭