当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在中西方文化交流过程中,英汉两个民族由于不同的文化内涵和价值观念,造成了两者在禁忌语方面的差异。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在中西方文化交流过程中,英汉两个民族由于不同的文化内涵和价值观念,造成了两者在禁忌语方面的差异。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the process of Western cultural exchange, English-Chinese two nations due to the different cultural connotations and values, resulting in the difference of the two taboo words.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the western culture in the course of exchange, English-Chinese two national due to the different cultural meanings and values, and the two are taboo in the differences in language.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the West cultural exchange process, the English to Chinese two nationalities as a result of the different cultural connotation and the value idea, have created both in the taboo language aspect difference.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the course of Sino-Western cultural exchange, due to different cultural connotations of English and Chinese two Nations and values, causing both differences in taboo.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭