当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:解构主义论者认为,文本一旦完成,语言符号即开始起作用。读者通过对语言符号的解读,解释文本的意义。因此,文本能否存在下去,取决于读者。他们否认文本有任何中心意义或者唯一意义。巴特甚至提出“作者死了”的观点,认为文本的意义取决于读者如何解读。①其理论主张后来被本亚明和劳伦斯·韦努蒂等学者引入翻译研究,形成了解构主义翻译思想的基本主张。从20世纪80年代末至90年代初,这一思潮在西方翻译理论界的影响日益扩大,并对传统翻译理论产生了巨大的冲击。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
解构主义论者认为,文本一旦完成,语言符号即开始起作用。读者通过对语言符号的解读,解释文本的意义。因此,文本能否存在下去,取决于读者。他们否认文本有任何中心意义或者唯一意义。巴特甚至提出“作者死了”的观点,认为文本的意义取决于读者如何解读。①其理论主张后来被本亚明和劳伦斯·韦努蒂等学者引入翻译研究,形成了解构主义翻译思想的基本主张。从20世纪80年代末至90年代初,这一思潮在西方翻译理论界的影响日益扩大,并对传统翻译理论产生了巨大的冲击。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Deconstruction commentators have suggested that, once completed, the text language symbols that come into play. Readers through the interpretation of the language symbols, to explain the meaning of the text. Therefore, the text whether the exist, depending on the reader. They denied any central mean
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The structure, some commentators have said that, the text once you have completed the language symbol that is beginning to awaken. Readers of the language through the reading of the symbol, and interpreting the text. Therefore, the text can exist, depending on your readers. They deny that there is n
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭