当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一位到上海某大学讲学的美国学者回国后告诉他的同事说,在中国没有什么隐私可言,更谈不上隐私权的保护。在美国被当做纯属隐私的事情,在中国可能是另一码事。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一位到上海某大学讲学的美国学者回国后告诉他的同事说,在中国没有什么隐私可言,更谈不上隐私权的保护。在美国被当做纯属隐私的事情,在中国可能是另一码事。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
American scholars a lecture to a university in Shanghai after returning home, told his colleagues that in China there is no privacy at all, let alone the protection of privacy. In the United States as a purely private thing, in China is another matter.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
A place to Shanghai University scholars in the United States lecturing after returning to his colleagues in China, there is little privacy, not to mention the protection of the right to privacy. In the United States is treated as strictly private, and in China it may be another matter.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Returns to homeland after the Shanghai some University lecture American scholar to tell him the colleague to say that, does not have what privacy in China to be possible to say, is far from the right of privacy the protection.Is treated as in US purely is the privacy the matter, in China is possibly
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
One to teach in a University in Shanghai United States scholar after returning home to tell his colleagues that, in China there is no privacy at all, much less privacy protection. In the United States as a purely private thing, China may be a different matter.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭