当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:叠音形式是汉语广告语言的又一独特文化现象。叠音是两个相同的音节叠合在一起,把同样的音韵形式重叠使用,以加强声音印象,表达一定的情感。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
叠音形式是汉语广告语言的又一独特文化现象。叠音是两个相同的音节叠合在一起,把同样的音韵形式重叠使用,以加强声音印象,表达一定的情感。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Reduplicated form of the Chinese advertising language is another unique cultural phenomenon. Reduplicated two identical syllables superimposed with the same form of phonological overlap, in order to enhance the sound impression to express certain emotions.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Stack is a Chinese form of advertising language and a unique cultural phenomenon. Stack is the same as two syllables in a stack, the tone of the same form, with overlap in order to enhance sound impression, convey a certain emotion.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Reduplicated form of Chinese advertisement language and a unique cultural phenomenon. Is reduplicated syllables with the same two superimposed together, overlapping use the same phonological form, to enhance the sound impression, express certain emotions.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Folds the sound form is a Chinese advertisement language unique cultural phenomenon.Folds the sound is two same syllables folds gathers in the same place, overlaps the use the similar sound form, strengthens the sound impression, expresses certain emotion.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭