当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:疑问句在英汉广告中颇受青睐,这是因为疑问句要求人们对某种问题做出回答。其实广告中的疑问句式没有疑问的疑问句。一反平铺直叙的陈述句,疑问句能使人产生兴趣,引起重视,做出反应。如:Have you driven a Ford lately ? 这则英文广告言外之意,福特汽车的许多优点你都了解吗?福特最近的新技术产品你有所耳闻吗?让人止不住要去追问一番。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
疑问句在英汉广告中颇受青睐,这是因为疑问句要求人们对某种问题做出回答。其实广告中的疑问句式没有疑问的疑问句。一反平铺直叙的陈述句,疑问句能使人产生兴趣,引起重视,做出反应。如:Have you driven a Ford lately ? 这则英文广告言外之意,福特汽车的许多优点你都了解吗?福特最近的新技术产品你有所耳闻吗?让人止不住要去追问一番。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Interrogative sentences in English and Chinese advertisements in popular This is because the interrogative asking people to answer to some sort of problem. In fact no doubt interrogative sentence interrogative sentence type in the ad. A reversal of telling a tale of declarative sentences, interrogat
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The English-Chinese Phrase questions in the ad, which was quite popular because Word is that some kind of a problem for an answer. In fact the word in the ad-there is no doubt questions. The descriptive statements, and Word can make a person, pay attention to interest, to respond. For example, a dri
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The interrogative sentence quite receives in the English to Chinese advertisement favors, this is because the interrogative sentence requests the people to make the reply to some kind of question.Actually in the advertisement interrogative sentence type does not have the question interrogative sente
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Interrogative sentences in English and Chinese advertisements in popular favor, this is because the question asks people to answer to some problem. Advertising question sentence in question no question. Anti-pedestrian statements, questions can enables persons interested in, pay attention to, to res
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭