当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于希腊神话在英美国家影响深远 ,人们对其中的许多故事和人物了如指掌 ,他们在口头表达和书面材料中经常借用一些希腊神话中神的名称或者地名等。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于希腊神话在英美国家影响深远 ,人们对其中的许多故事和人物了如指掌 ,他们在口头表达和书面材料中经常借用一些希腊神话中神的名称或者地名等。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Greek mythology is far-reaching impact in the Anglo-American countries, well aware of the many stories and characters in oral and written materials, they often borrow some of the name or names of God in Greek mythology.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In Greek mythology the United Kingdom and the United States, far-reaching impact on many of these stories and characters, they're in the oral presentation and written materials are often borrowed from a number of Greek mythology, God of the name or names, and so on.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because the Greek mythology is profound in the British and American country influence, the people know from A to Z to many stories and the character, they borrow in frequently some Greek mythology in oral expression and in the written material the god name or the geographic name and so on.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As Greece myth in the profound influence in British America, all well known people on much of its story and characters, in their oral and written materials often borrow some Greece myths of God in the name or names, and so on.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭