当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他们夫妇从美国底特律移居霍布斯不久后就应邀参加一个聚会,两人准时赴约,却发现女主人吃惊地打开房门,她穿着睡袍,正在整理客厅,准备晚餐的最后一道甜点是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他们夫妇从美国底特律移居霍布斯不久后就应邀参加一个聚会,两人准时赴约,却发现女主人吃惊地打开房门,她穿着睡袍,正在整理客厅,准备晚餐的最后一道甜点
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Finally a dessert from Detroit in the U.S., the couple moved to Hobbs and soon after was invited to a party, two punctual for appointments, but the hostess was surprised to open the door, her nightgown, is finishing the living room, ready for dinner
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Detroit couple emigrated from the United States shortly after Hobbes was invited to participate in a gathering, and the two on time for appointments, but found that her surprised to open the door, she was dressed in robes, is organizing the living room for dinner, and finally a dessert
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Their husbands and wives migrate Hobbes after the American Detroit soon in invitation to attend a meeting, two people keep an appointment punctually, discovered actually the hostess is startled turns on the door, she is putting on the sleeping robe, is reorganizing the living room, the preparation s
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Their couple United States Detroit shortly after moving to Hobbes was invited to attend a party, both on time for an appointment, only to find the hostess was surprised to open the door, she wore a gown, was finishing the drawing room, preparing dinner the last dessert
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭