当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thanks for sharing. Since your QAKE Scorecard is standard and common for all your site, can you please translate in English at least one of them at least the first column. So that I will see what are the in-process measures in each KE you are tracking.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thanks for sharing. Since your QAKE Scorecard is standard and common for all your site, can you please translate in English at least one of them at least the first column. So that I will see what are the in-process measures in each KE you are tracking.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您分享。 因为您qake记分卡是标准和常见的所有您的网站,可以请您的翻译,英语至少一个至少第一列。 因此,我将看到的是什么的程序措施,每个卡拉ok场所要跟踪。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭