当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• Conducted client interviews and led focus groups as part of initial phase of re-engineering initiative.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• Conducted client interviews and led focus groups as part of initial phase of re-engineering initiative.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
•进行客户访谈和焦点小组的领导作为重整主动的初始阶段的一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
**客户面试和率领重点群体进行的一部分的初步阶段重新设计倡议。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
• 被举办的客户采访和被带领的焦点群作为初期阶段改建主动性一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
• 客户端访问和 led 的焦点小组进行初始阶段的重组计划的一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
• 客户端访问和 led 的焦点小组进行初始阶段的重组计划的一部分。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭