当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我的那点文字不署名,就总经办可矣,更不想落‘不务正业’之名,标题下的字要比正文小。还有就是‘咛’应为‘吟’。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我的那点文字不署名,就总经办可矣,更不想落‘不务正业’之名,标题下的字要比正文小。还有就是‘咛’应为‘吟’。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I have not signed the text of that point, the General Manager's Office to carry on and do not want off the 'proper job' in the name of the title than the text under the word small. There is 'enjoin' should 'Yin'.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
My point is not signed, and the General Office, and may not want to pick up more ' ' is the name of the character is more than the body under the heading small. Also, this is the ' ' should be more specific ' ' poetry.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
My that writing does not sign, always manages may, does not want to fall `to ignore a proper occupation name of the', under the title character must be smaller than the main text.Also has is `warns' to be supposed to be `recites'.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
My point is not signed, General Manager, much less falling ' should ' in name, under the heading of words to be smaller than the body. Then there is the ' Ning ' should be ' yin '.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
My point is not signed, General Manager, much less falling ' should ' in name, under the heading of words to be smaller than the body. Then there is the ' Ning ' should be ' yin '.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭