当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Added to these is a further theoretical pathway that has its roots in the phenomenological thinking of, among others, Maurice Merleau-Ponty(1968), and which emphasizes what Wylie calls ‘the mutual embeddedness and interconnectivity of self, body and land – landscape as the world we live in, a constantly emergent percep是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Added to these is a further theoretical pathway that has its roots in the phenomenological thinking of, among others, Maurice Merleau-Ponty(1968), and which emphasizes what Wylie calls ‘the mutual embeddedness and interconnectivity of self, body and land – landscape as the world we live in, a constantly emergent percep
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些是进一步理论的途径,在现象学的思想,等等,其根源,莫里斯梅洛 - 庞蒂(​​1968),并强调了卫理呼吁“相互嵌入和自我,身体和土地的互联互通 - 景观我们生活的世界,一个不断出现的感性和物质环境“(卫理,2007:1-2)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
补充说,这些是一个进一步理论途径,有其根源的思想(Phenomenological Psychology)的,除其他外,莫里斯·merleau-ponty(1968年),它强调什么卫理要求“是否符合国情的相互和相互关联性的自我,机构和土地-景观,在我们生活的世界,一个不断出现感知和物质环境”(卫理,2007:1-2)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
增加到这些有它的根在现象学想法,在其他中, Maurice Merleau-Ponty的一条进一步理论路(1968年),并且强调什么Wylie称`自已相互embeddedness和interconnectivity、身体和土地-风景,当世界我们居住,经常紧急感知和物质周围环境’ (Wylie 2007年: 1–2).
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
增加到,这些是有它的根在phenomenological里想的一个更进一步的理论的途径,其中有,莫里斯Merleau-Ponty(1968),强调怀利叫'自我,身体和土地的相互embeddedness 和相互连结性的- 风景作为我们居住在的世界,经常紧急的知觉和物质环境'(怀利,2007:1∶-2)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭