当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Would require us to envisage all such inventions before their occurrence. The idea that we do have such a metavocabulary at our disposal, one which gives us a “logical space” in which to “place” anything which anybody will ever say, seems just one more version of the dream of “presence” from which ironists since Hegel是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Would require us to envisage all such inventions before their occurrence. The idea that we do have such a metavocabulary at our disposal, one which gives us a “logical space” in which to “place” anything which anybody will ever say, seems just one more version of the dream of “presence” from which ironists since Hegel
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
要求我们设想之前发生的所有这些发明。我们的想法,在我们的处置,这给了我们一个“逻辑空间”,在其中“的地方”任何事情,任何人都不会说,只是多一个版本的“存在”的梦想似乎有这样一个metavocabulary这ironists自黑格尔已搭售来唤醒我们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
将要求我们设想所有这种发明发生之前。 这一想法,我们是有这样的一个metavocabulary在我们处理,一个给了我们一个“逻辑空间",以"地方"任何东西,而该会有人说,似乎只是一个版本的梦想的"商业存在",而这ironists黑格尔以来已捆绑在唤醒我们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
将要求我们在他们的发生之前想象所有这一类发明。 想法我们有这样一metavocabulary在我们的处置,给我们“逻辑空间”在的一哪些对“任何人将说的地方”任何,似乎“存在”梦想的一个多版本从哪些讽刺家,因为Hegel栓醒来我们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
将要求我们设想所有此类发明之前发生的这些事件。我们在我们的处理,使我们的东西,有人会说,"地方"的"逻辑空间"有这种 metavocabulary 似乎只是一个更多版本的"存在"从中 ironists 以来黑格尔有打结来唤醒我们的梦想。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
将要求我们在他们的事件之前设想这样全部发明。我们确实由我们作主有这样的一metavocabulary的想法,给我们"合乎逻辑的空间"的一个,在那里可以"安置"有人将说的任何事情,似乎是"存在"的梦的只不过另一个版本,从那名讽刺家中黑格尔一直与相关惊醒我们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭