当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Terrorism is the systematic use of terror, especially as a means of coercion. In the international community, however, terrorism has no universally agreed, legally binding, criminal law definition.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Terrorism is the systematic use of terror, especially as a means of coercion. In the international community, however, terrorism has no universally agreed, legally binding, criminal law definition.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
恐怖主义是恐怖的系统的使用,尤其是作为一种胁迫的手段。然而,在国际社会,恐怖主义已没有普遍认同的,具有法律约束力的的,刑事法律的定义。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
恐怖主义是有系统的利用恐怖,特别是作为胁迫手段的。 在国际社会,但是,恐怖主义没有普遍同意,具有法律约束力的、刑事法律定义。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
恐怖主义是对恐怖的系统的用途,特别是作为压服手段。 在国际社会,然而,恐怖主义没有普遍地同意的,有法律约束力,刑事诉讼法定义。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
恐怖主义是恐惧的系统使用,尤其是恐惧的作为胁迫的手段。在国际社会,但是,恐怖主义已不普遍的共识,具有法律约束力,刑事法律界定。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
恐怖主义是有系统的使用恐怖,特别作为强制的方式。在国际社会,不过,恐怖主义没有普遍同意,法律上捆,刑法定义。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭