当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Firm-specific assets have a public goods aspect to them in the sense that they can be used across multiple plants for a single firm-level investment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Firm-specific assets have a public goods aspect to them in the sense that they can be used across multiple plants for a single firm-level investment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
公司具体的资产有一个公共产品方面,他们可以跨多个工厂用于单个企业层次的投资意识。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
公司的特定资产有一个公众货物方面,他们在意义上,它们可以用来在多个植物为一个单一公司一级投资。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
牢固具体财产有一个公开物品方面对他们在感觉他们可以横跨多棵植物使用为一种唯一牢固级投资。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
企业特定资产具有公共物品的意义上它们可用于跨多个植物单一的企业级投资对他们方面。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
坚定具体的资产对他们有一个公益方面,由于他们可能穿过复式工厂用于单个的坚固水平的投资。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭