当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:dominant (or 'hegemonic') reading: the reader fully shares the text's code and accepts and reproduces the preferred reading-- in such a stance the code seems 'natural' and 'transparent';是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
dominant (or 'hegemonic') reading: the reader fully shares the text's code and accepts and reproduces the preferred reading-- in such a stance the code seems 'natural' and 'transparent';
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
占主导地位(或“霸道”)阅读:读者完全赞同文本的代码,并接受和再现的首选阅读代码 - 在这样的立场似乎“自然”和“透明”;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
支配(或“霸权”)读:读者的案文充分股份的守则和接受和转载了倾向于读──在这种立场似乎守则的“自然”和“透明”;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
统治(或‘霸权’)读书: 读者充分地分享文本的代码并且接受并且再生产首选的读-- 在这样姿态代码似乎‘自然’和‘透明’;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有势力的(或者' 霸权')阅读:完全的读者股票正文的代码和接受并且复制更喜欢读-- 在这样的一种立场里代码好像' 自然' 和' 透明';
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭