当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Meaning cannot be imposed, but preferred readings exist. This means a producer cannot be sure that an audience receives the intended meaning.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Meaning cannot be imposed, but preferred readings exist. This means a producer cannot be sure that an audience receives the intended meaning.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
意义不能被强加的,但首选的读数存在。这意味着生产者不能确保观众接收的原意。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
意思是不能强加,但倾向于读存在。 这意味着一个生产者不能肯定这一个观众收到要说的意思。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不可能强加意思,但是首选的读书存在。 这意味着生产商不可能是肯定的观众接受意欲的意思。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
意思不能被强加,但是更喜欢的读物存在。这表明一位生产者不能确信观众得到计划的意思。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭