当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The ‘forum’ thus created acts as a vestibule and multifunctional events area, with all auxiliary service functions for the public attached – cafes and teahouses, bookshops and souvenir shops, and ticket offices and toilets.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The ‘forum’ thus created acts as a vestibule and multifunctional events area, with all auxiliary service functions for the public attached – cafes and teahouses, bookshops and souvenir shops, and ticket offices and toilets.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,“论坛”行为,所有附加的公共配套服务功能,作为前庭和多功能活动区 - 咖啡馆和茶馆,书店和纪念品商店,售票处和厕所。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“论坛”的行为,从而创造了一会儿和多功能活动领域,所有辅助服务职能的公共附-咖啡厅和茶馆、书店和礼品店,票务办事处和厕所。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
`论坛’因而被创造的作为前庭和多功能事件区域,以所有辅助服务功能为公众附属-咖啡馆和茶馆、书店和纪念品店和售票处和洗手间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从而创建 '论坛' 作为前庭和多功能事件方面,市民连接 — — 所有辅助服务职能的咖啡馆、 茶馆、 书店和纪念品商店,和售票处及厕所。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因此创造的' 论坛'作为门道和多功能的事件领域,带有附上的公众的全部辅助服务功能- 咖啡馆和茶馆,书店和纪念品商店和售票处和洗手间。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭