当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:translations produced in the first phase in the were word-for-word rendering adhering clodely to source-language syntax.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
translations produced in the first phase in the were word-for-word rendering adhering clodely to source-language syntax.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在第一阶段中产生的翻译,坚持clodely源语言语法的字对字的渲染。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在翻译产的第一阶段是用于使坚持clodely,源语言语法。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在第一个阶段导致的翻译在是遵守clodely原文句法的词对词翻译。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
翻译中的第一阶段产生了逐字呈现坚持 clodely 源语言语法。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在第一阶段内,译文生产在方面是原原本本提供把clodely粘结到源语言句法上的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭