当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Formal constraints are part of most poetry, but rhythm and rhyme do not make a literary. Semantic load of the text, normal or extraordinary, does not help solve the problem either because hyper-semantics is not necessarily formally different from normal semantics.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Formal constraints are part of most poetry, but rhythm and rhyme do not make a literary. Semantic load of the text, normal or extraordinary, does not help solve the problem either because hyper-semantics is not necessarily formally different from normal semantics.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正式约束是最诗的一部分,但节奏和韵律,不作文学。语义负载的文字,正常或不寻常的,不利于解决问题,要么是因为超语义不一定正式从正常的语义不同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正式限制是多数诗歌的一部分,但节奏和押韵不做一文艺。 因为亢奋语义学不正式必要是与正常语义学不同,文本的语义装载,正常或非凡,不帮助解决问题任一。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大多数的诗歌,属于正式的约束,但节奏和韵律不要文学。语义负荷的文本,正常或非同寻常,无助解决问题或者因为超语义不是一定要正式不同于普通的语义。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正式约束在大多数诗的一部分,但是节奏和韵没做一文学。语义的很多正文,正常或者特别,不帮助解决问题两者中任何一个,因为推销员语义学不一定正式不同于正常的语义学。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭