当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The euro crisis, then, says nothing about the sustainability of the welfare state. But does it make the case for belt-tightening in a depressed economy?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The euro crisis, then, says nothing about the sustainability of the welfare state. But does it make the case for belt-tightening in a depressed economy?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
欧元危机,然后说,任何关于福利国家的可持续发展。但它在萧条的经济紧缩开支的情况下?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
欧元的危机,那么,说他们对福利国家的可持续性。 但是,它是否使该案紧在经济不景呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
欧洲危机什么都,然后,不认为关于福利国家的能持续力。 但它是否做事件为传送带拉紧在沮丧的经济?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
欧元危机,然后,根本没有提到福利国家的可持续发展。但在经济低迷中有紧缩的理由吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
欧元危机,然后,对福利国家的持续没说什么。但是它在沮丧的经济里提出有利于紧缩开支的理由吗?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭