当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当他杀了人,在法庭上,他无法声辩。他在法庭上面对他的人性、精神、道德的践踏与残害,只能听之任之,因为根据“制定得很好“的法律程序,他一切都得由辩护律师代言,他本人被告诫”最后别说话”, 实际上已经丧失了辩护权,而他自己本身就是最有资格就他的内心问题、思想精神状态作出说明的。在法律面前,他也是一个局外人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当他杀了人,在法庭上,他无法声辩。他在法庭上面对他的人性、精神、道德的践踏与残害,只能听之任之,因为根据“制定得很好“的法律程序,他一切都得由辩护律师代言,他本人被告诫”最后别说话”, 实际上已经丧失了辩护权,而他自己本身就是最有资格就他的内心问题、思想精神状态作出说明的。在法律面前,他也是一个局外人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When he killed a man,%
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭