当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the hydraulic gate for the automatic operation that is frequently operated, the wire rope having a good anti-fatigue property is preferable.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the hydraulic gate for the automatic operation that is frequently operated, the wire rope having a good anti-fatigue property is preferable.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
水工闸门自动操作,频繁操作,具有良好的抗疲劳性能的钢丝绳是可取的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
门的液压的自动运作,是经常操作的,有良好的钢丝绳抗疲劳财产较为可取。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为水力门为频繁地被管理的自动地工作,钢丝绳有好anti-fatigue物产是更好的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
水工闸门频繁操作的自动操作,具有良好的抗疲劳性能的钢丝绳更为可取。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对经常被操作的自动控制的水力的门来说,有好的反疲劳的特性的钢丝绳是更好的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭